Sửa đổi Thư pháp gia/đang phát triển
Chú ý: Bạn chưa đăng nhập và địa chỉ IP của bạn sẽ hiển thị công khai khi lưu các sửa đổi.
Bạn có thể tham gia như người biên soạn chuyên nghiệp và lâu dài ở Bách khoa Toàn thư Việt Nam, bằng cách đăng ký và đăng nhập - IP của bạn sẽ không bị công khai và có thêm nhiều lợi ích khác.
Các sửa đổi có thể được lùi lại. Xin hãy kiểm tra phần so sánh bên dưới để xác nhận lại những gì bạn muốn làm, sau đó lưu thay đổi ở dưới để hoàn tất việc lùi lại sửa đổi.
Bản hiện tại | Nội dung bạn nhập | ||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
− | |||
'''Thư pháp gia''' ([[Hán văn]] : 書法家, [[Hi văn]] : ''Καλλιγράφος'') được hiểu là những người thạo thư pháp và có khả năng đẩy văn tự lên tầm [[nghệ thuật]]<ref>[https://baike.baidu.com/item/书法家 書法家]</ref>. | '''Thư pháp gia''' ([[Hán văn]] : 書法家, [[Hi văn]] : ''Καλλιγράφος'') được hiểu là những người thạo thư pháp và có khả năng đẩy văn tự lên tầm [[nghệ thuật]]<ref>[https://baike.baidu.com/item/书法家 書法家]</ref>. | ||
==Lịch sử== | ==Lịch sử== | ||
Dòng 16: | Dòng 15: | ||
* Thư pháp [[Á Đông]] được cho là hình thành từ thời Đông Châu Liệt Quốc với các thể [[kim văn]], [[triện văn]] bắt nguồn từ [[giáp cốt văn]]. Đến nay còn giữ được một số bức thư pháp tương truyền của thư giả [[Vương Hi Chi]] đời Đông Tấn. Sau này có những [[Tống Huy Tông]], [[Tô Thức]], [[Đường Dần]], [[Văn Trưng Minh]]... kế tục. Ở hiện đại, cố chủ tịch [[Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa|Trung Quốc]] [[Mao Trạch Đông]] cũng được coi là thư pháp gia trứ danh với trường phái ''Mao tự'' độc đáo. | * Thư pháp [[Á Đông]] được cho là hình thành từ thời Đông Châu Liệt Quốc với các thể [[kim văn]], [[triện văn]] bắt nguồn từ [[giáp cốt văn]]. Đến nay còn giữ được một số bức thư pháp tương truyền của thư giả [[Vương Hi Chi]] đời Đông Tấn. Sau này có những [[Tống Huy Tông]], [[Tô Thức]], [[Đường Dần]], [[Văn Trưng Minh]]... kế tục. Ở hiện đại, cố chủ tịch [[Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa|Trung Quốc]] [[Mao Trạch Đông]] cũng được coi là thư pháp gia trứ danh với trường phái ''Mao tự'' độc đáo. | ||
* Tại [[Việt Nam]], những thư pháp gia có phẩm hạnh thấp thường được gọi đại khái '''thầy đồ''', '''ông đồ''', '''ông tú''', tương đương học vị [[sinh đồ]] và [[tú tài]]. Thực tế, có rất ít thư pháp gia hạng này đạt danh vị đó, cho nên phải chọn nghề bán chữ nuôi thân, bị khinh miệt nhất trong sĩ lâm. | * Tại [[Việt Nam]], những thư pháp gia có phẩm hạnh thấp thường được gọi đại khái '''thầy đồ''', '''ông đồ''', '''ông tú''', tương đương học vị [[sinh đồ]] và [[tú tài]]. Thực tế, có rất ít thư pháp gia hạng này đạt danh vị đó, cho nên phải chọn nghề bán chữ nuôi thân, bị khinh miệt nhất trong sĩ lâm. | ||
− | |||
Mặc dù trình độ thư pháp gia không phải lúc nào cũng cao, những lớp người này góp phần khá trọng yếu trong [[lịch sử]] [[nhân loại]] ở khía cạnh làm đẹp [[văn tự]], vô hình trung khiến [[văn bản]] trở nên hấp dẫn hơn. Tuy nhiên, trong nhiều giai đoạn [[lịch sử]], những kẻ lạm dụng danh xưng thư pháp gia để trục lợi lại vô tình làm tan biến cái hay của thư pháp. | Mặc dù trình độ thư pháp gia không phải lúc nào cũng cao, những lớp người này góp phần khá trọng yếu trong [[lịch sử]] [[nhân loại]] ở khía cạnh làm đẹp [[văn tự]], vô hình trung khiến [[văn bản]] trở nên hấp dẫn hơn. Tuy nhiên, trong nhiều giai đoạn [[lịch sử]], những kẻ lạm dụng danh xưng thư pháp gia để trục lợi lại vô tình làm tan biến cái hay của thư pháp. | ||
+ | ==Xem thêm== | ||
+ | * [[Văn tự]] | ||
==Tham khảo== | ==Tham khảo== | ||
− | + | {{reflist|4}} | |
− | |||
− | {{ | ||
===Tài liệu=== | ===Tài liệu=== | ||
* [[Oscar Ogg]] (1954), ''Three classics of Italian Calligraphy, an unabridged reissue of the writing books of [[Ludovico Vicentino degli Arrighi|Arrighi]], [[Tagliente]] & [[Giambattista Palatino|Palatino]], with an introduction'', Dover publications inc. New York, USA | * [[Oscar Ogg]] (1954), ''Three classics of Italian Calligraphy, an unabridged reissue of the writing books of [[Ludovico Vicentino degli Arrighi|Arrighi]], [[Tagliente]] & [[Giambattista Palatino|Palatino]], with an introduction'', Dover publications inc. New York, USA | ||
Dòng 28: | Dòng 26: | ||
* [[Berthold Wolpe]] (1959), ''A newe writing booke of copies, 1574, A fascimile of a unique Elisabethan Writing book in the Bodleian Library Oxford'', Lion and Unicorn Press, London | * [[Berthold Wolpe]] (1959), ''A newe writing booke of copies, 1574, A fascimile of a unique Elisabethan Writing book in the Bodleian Library Oxford'', Lion and Unicorn Press, London | ||
* {{cite book|author=Diringer, D.|authorlink=Diringer, D.|year=1968|title=The Alphabet: A Key to the History of Mankind|edition=3rd|volume=1|publisher=Hutchinson & Co.|location=London|page=441}} | * {{cite book|author=Diringer, D.|authorlink=Diringer, D.|year=1968|title=The Alphabet: A Key to the History of Mankind|edition=3rd|volume=1|publisher=Hutchinson & Co.|location=London|page=441}} | ||
− | * [[Alfred Fairbank|Fairbank, Alfred]], (1975). ''Augustino Da Siena, the 1568 edition of his writing book in fascimile'', David R. Godine (Boston) & The Merrion Press, (London) | + | * [[Alfred Fairbank|Fairbank, Alfred]], (1975). ''Augustino Da Siena, the 1568 edition of his writing book in fascimile'', David R. Godine (Boston) & The Merrion Press, (London), {{ISBN|0-87923-128-9}} |
* {{cite book|author=Fraser, M.|author2=Kwiatowski, W.|year=2006|title=Ink and Gold: Islamic Calligraphy|publisher=Sam Fogg Ltd.|location=London}} | * {{cite book|author=Fraser, M.|author2=Kwiatowski, W.|year=2006|title=Ink and Gold: Islamic Calligraphy|publisher=Sam Fogg Ltd.|location=London}} | ||
− | * Gaze, T. & Jacobson, M. (editors), (2013). ''An Anthology Of Asemic Handwriting''. Uitgeverij. | + | * Gaze, T. & Jacobson, M. (editors), (2013). ''An Anthology Of Asemic Handwriting''. Uitgeverij. {{ISBN|978-90-817091-7-0}} |
* {{cite book|author=[[Edward Johnston|Johnston, E.]]|year=1909|title=Manuscript & Inscription Letters: For schools and classes and for the use of craftsmen|chapter=Plate 6|publisher=San Vito Press & Double Elephant Press}} 10th Impression | * {{cite book|author=[[Edward Johnston|Johnston, E.]]|year=1909|title=Manuscript & Inscription Letters: For schools and classes and for the use of craftsmen|chapter=Plate 6|publisher=San Vito Press & Double Elephant Press}} 10th Impression | ||
* Marns, F.A (2002) Various, copperplate and form, London | * Marns, F.A (2002) Various, copperplate and form, London | ||
Dòng 36: | Dòng 34: | ||
* {{cite book|first=Margaret |last = Shepherd|title=Learn World Calligraphy: Discover African, Arabic, Chinese, Ethiopic, Greek, Hebrew, Indian, Japanese, Korean, Mongolian, Russian, Thai, Tibetan Calligraphy, and Beyond|publisher=Crown Publishing Group|year=2013|isbn=978-0-8230-8230-8|page=192}} | * {{cite book|first=Margaret |last = Shepherd|title=Learn World Calligraphy: Discover African, Arabic, Chinese, Ethiopic, Greek, Hebrew, Indian, Japanese, Korean, Mongolian, Russian, Thai, Tibetan Calligraphy, and Beyond|publisher=Crown Publishing Group|year=2013|isbn=978-0-8230-8230-8|page=192}} | ||
* [[Annemarie Schimmel]], {{cite book | publisher=New York University Press | isbn=978-0-8147-7830-2 | title=Calligraphy and Islamic Culture |year= 1984}} | * [[Annemarie Schimmel]], {{cite book | publisher=New York University Press | isbn=978-0-8147-7830-2 | title=Calligraphy and Islamic Culture |year= 1984}} | ||
− | * Wolfgang Kosack : ''Islamische Schriftkunst des Kufischen'' Geometrisches Kufi in 593 Schriftbeispielen. Deutsch – Kufi – Arabisch. 380 Seiten. Verlag Christoph Brunner, Basel 2014. | + | * Wolfgang Kosack: ''Islamische Schriftkunst des Kufischen'' Geometrisches Kufi in 593 Schriftbeispielen. Deutsch – Kufi – Arabisch. 380 Seiten. Verlag Christoph Brunner, Basel 2014, {{ISBN|978-3-906206-10-3}}. |
===Tư liệu=== | ===Tư liệu=== | ||
* [https://www.lettering-daily.com/calligraphy-alphabets/ Calligraphy alphabets], [https://www.lettering-daily.com/ Lettering Daily] | * [https://www.lettering-daily.com/calligraphy-alphabets/ Calligraphy alphabets], [https://www.lettering-daily.com/ Lettering Daily] |