Khác biệt giữa các bản “Tristan và Iseult”
Dòng 1: Dòng 1:
 
'''Tristan và Iseult''' ([[Pháp văn]] : ''Tristan et Iseut'', [[Đức văn]] : ''Tristan und Isolde'', [[Việt văn]] : ''Tiêu Nhẫn và Mị Cơ'') là nhan đề do hậu thế đặt cho một truyền kì xuất hiện tại [[Tâu Âu]] chừng thế kỉ XII. Huyền thoại này được coi là tiên khởi cho dòng [[văn học lãng mạn]].
 
'''Tristan và Iseult''' ([[Pháp văn]] : ''Tristan et Iseut'', [[Đức văn]] : ''Tristan und Isolde'', [[Việt văn]] : ''Tiêu Nhẫn và Mị Cơ'') là nhan đề do hậu thế đặt cho một truyền kì xuất hiện tại [[Tâu Âu]] chừng thế kỉ XII. Huyền thoại này được coi là tiên khởi cho dòng [[văn học lãng mạn]].
 
==Lịch sử==
 
==Lịch sử==
Tình sử Tristan và Iseult xuất hiện sớm nhất là trong văn bản [[Pháp ngữ|Cổ Pháp ngữ]] ''Tristan en prose'' do tác giả nặc danh soạn thời kì 1230-40 và thịnh hành trong giới [[ngâm du thi nhân]].
+
Tình sử Tristan và Iseult xuất hiện sớm nhất là trong văn bản [[Pháp ngữ|Cổ Pháp ngữ]] ''Tristan en prose'' do tác giả nặc danh soạn thời kì 1230-40 và thịnh hành trong giới [[ngâm du thi nhân]]. Khởi thủy, tác phẩm lấy ý từ [[quan hệ tam giác]] [[vua Arthur]] - vương hậu [[Guenièvre]] - kị sĩ [[Lancelot]] để sáng tạo các nhân vật [[vua Marc xứ Cornouaille]] - công chúa [[Iseult]] xứ [[Éire]] - kị sĩ [[Tristan]]. Trong đó, đôi nhân vật [[Vua Marc xứ Cornouaille|Marc]] và [[Tristan]] (hoặc [[Tristram]], [[Tristain]]) đã hiện diện từ lâu trong truyền thuyết [[Đoàn Trác huynh đệ]].
 
[[Thể loại:Truyền thuyết Arthur]]
 
[[Thể loại:Truyền thuyết Arthur]]
 
[[Thể loại:Lãng mạn]]
 
[[Thể loại:Lãng mạn]]

Phiên bản lúc 14:37, ngày 18 tháng 10 năm 2020

Tristan và Iseult (Pháp văn : Tristan et Iseut, Đức văn : Tristan und Isolde, Việt văn : Tiêu Nhẫn và Mị Cơ) là nhan đề do hậu thế đặt cho một truyền kì xuất hiện tại Tâu Âu chừng thế kỉ XII. Huyền thoại này được coi là tiên khởi cho dòng văn học lãng mạn.

Lịch sử

Tình sử Tristan và Iseult xuất hiện sớm nhất là trong văn bản Cổ Pháp ngữ Tristan en prose do tác giả nặc danh soạn thời kì 1230-40 và thịnh hành trong giới ngâm du thi nhân. Khởi thủy, tác phẩm lấy ý từ quan hệ tam giác vua Arthur - vương hậu Guenièvre - kị sĩ Lancelot để sáng tạo các nhân vật vua Marc xứ Cornouaille - công chúa Iseult xứ Éire - kị sĩ Tristan. Trong đó, đôi nhân vật MarcTristan (hoặc Tristram, Tristain) đã hiện diện từ lâu trong truyền thuyết Đoàn Trác huynh đệ.